• 其他栏目

    高玉

    • 教授
    • 性别 : 男
    • 毕业院校 : 华中师范大学
    • 学历 : 博士研究生毕业
    • 学位 : 博士学位
    • 在职信息 : 在岗
    • 所在单位 : 人文学院
    • 入职时间 : 2000-10-01
    • 学科 : 汉语言文学

    访问量 :

    最后更新时间 : ..

    “异化”与“归化”──论翻译文学对中国现代文学发生的影响及其限度

    点击量 :

    第一作者 : 高玉

    发表时间 : 2001-01-01

    发表刊物 : 江汉论坛

    所属单位 : 人文学院

    文献类型 : 期刊

    期号 : 第1期

    页面范围 : 85-90

    ISSN : 1003-854X

    关键字 : 翻译文学;现代文学;语言

    摘要 : 翻译文学与中国现代文学之间具有“异化”和“归化”的双重关系:一方面是翻译文学作为一种异质的文学对本土文学具有冲击性,促使中国传统文学向现代文学转型;另一方面,本土文学又由于语言的规定从而同化翻译文学,最终使翻译文学民族化。近代翻译文学对中国现代文学的发生具有重大的影响和作用,但中国现代文学的发生最终取决于语言及文学观念的变革。

    是否译文 :

    推荐此文